Translate

Τετάρτη 15 Σεπτεμβρίου 2010

ΝΤΑΝΤΕ ΓΚΑΜΠΡΙΕΛ ΡΟΣΕΤΙ
Tο Σονέτο
(Μετάφραση: Zωή Νικολοπούλου)

Το σονέτο είναι το μνημείο μιας στιγμής,
Μνημείο από την αιωνιότητα της Ψυχής
Για μια νεκρή αθάνατη ώρα. Προσέξτε πρόκειτα για
Εξαγνιστική μυσταγωγία ή φοβερό οιωνό,
Της επίπονης πλήρωσής του ταπεινό.
Λάξεψέ το σε φίλντισι ή σε έβενο,
Σαν τη Μέρα ή τη Νύχτα να βασιλέψει. Και άσε το Χρόνο να δει
Την περίτεχνη περικεφαλαία του στολισμένη μαργαριτάρια και ανατολή.

Το σονέτο είναι ένα νόμισμα.Η μια πλευρά του φανερώνει
την Ψυχή, η άλλη, σε ποιά Εξουσία πρέπει να πληρωθεί.
Σαν υποτέλεια στις σεβαστές επικλήσεις
Της Ζωής, ή σαν Χάρισμα στης Αγάπης την υψηλή ακολουθία
Υπηρετεί· ή στη μέση σκοτεινού κυματοθραύστη υπόκοφη ανάσα,
Στου Αμαξά την παλάμη, πληρώνει φόρο στο Θάνατο.